入所できます。
全翻訳者の半数を超える者が特許翻訳未経験で入所しています。
OJTの他に、以下の研修を受講していただきます。
・座学研修:
「事務所職員講座」(オリエンテーション・所員心得・セキュリティ・勤怠管理等)
約10回の「知的財産権制度の基礎」研修
約10回の「米国特許の実務」研修
所内で開催・外部機関が開催する実務研修に参加
英語翻訳者については、英検1級程度以上の英語力が必要となります。
英検1級については、2万円/月の資格手当が支給されます。
その他、TOEIC・日本語能力試験等の資格については、一定条件を満たす場合に資格手当が支給されます。
私たちは特許事務所のことをもっとよく知っていただくため、また採用に関するミスマッチを未然に防ぐために、求職者の皆さまの疑問や質問にお答えする「質問・お問い合わせフォーム」をご用意しています。匿名での質問もOKですので、お気軽にご利用ください。